كارل بروكلمان

310

تاريخ الأدب العربي

844 ؛ المتحف البريطاني 196 - 198 ؛ المكتب الهندي أول 211 - 217 ، ثالث 85 - 86 : كمبردج ثالث 1216 - 1218 ؛ جاريت 1698 - 1700 ؛ أوپسالا ثان 174 - 175 ؛ بولون 160 ، بطرسبرج رابع 945 ، ثالث 1091 - 1094 ؛ پرنستون 236 - 238 ؛ الجزائر أول 985 - 986 ؛ تونس ، جامع الزيتونة 4 / 267 : 2444 - 2448 ؛ السليمانية 633 - 644 ؛ قليچ على باشا 433 ؛ سليم أغا 410 - 413 ؛ القاهرة أول 3 / 149 ، ثان 1 / 471 ؛ دمشق العمومية 33 : 15 - 17 ؛ پشاور 499 ، 500 - 504 ، 681 ؛ آصفية 2 / 1074 : 27 ، 274 ؛ رامپور أول 258 - 259 ؛ پاتنه 1 / 109 : 1100 - 1104 . طبع في بومباى سنة 1279 ( مع « الوقاية » ) ، ولكنو 1876 ، 1881 ، 1304 - 1312 ( مع شرح محمد عبد الحي « 1 » ) ، وكلكتا 1234 ( في جزءين ) ، وقازان 1888 . وطبع مع شرح محمد عبد الحليم « 2 » في كونپور 1289 - 1290 ، ولكنو 1314 - 1320 ؛ ومع حاشية محمد حسن سنبهلى في لكنو 1901 ؛ ومع ترجمة وملاحظات فارسية لغلام يحيى خان في لكنو 1874 ؛ ومع حاشية بعنوان : « السعاية » لمحمد عبد الحي في دهلي 1306 ، 1328 ، 1331 ، والقاهرة 1282 في ثلاثة أجزاء . وانظر رينو reinaud في المجلة الآسيوية ( سنة 1833 ) ، العدد الأول ، ص 71 . وترجمة تشارلز هاملتون إلى الإنجليزية على أساس الترجمة الفارسية التي عملها غلام يحيى سنة 1190 / 1776 وطبعت في كلكتا ؛ انظر ريو rieu ( pers . cat . 32 - 42 ) . وقد نشرت هذه الترجمة الإنجليزية في لندن سنة 1791 : hedayahorguide , acommentaryonthe moosoolmanlaws . . . وظهرت منها طبعة ثانية مع مقدمة بقلم s . g . grady سنة 1870 .

--> ( 1 ) هو أبو الحسنات محمد عبد الحي اللكنوى المتوفى بحيدرآباد سنة 1304 / 1886 . وسيتحدث بروكلمان عنه وعن أبيه محمد عبد الحليم اللكنوى المتوفى سنة 1285 / 1868 ؛ انظر الملحق الثاني ، ص 856 - 858 . ( المترجم ) ( 2 ) راجع الهامش السابق . ( المترجم )